始抚弄一样细腻。
她能感觉血液在全身奔流。绷紧的橡皮套使她身上发生的一切都变得更加强烈。彼得捉住她肩部时,也用舌头舔着她的颈部和耳垂;同时,男爵的舌头在大腿裆中慢慢挤人两外阴之间,准确地在兴奋点下面的ròu_tǐ上,上下来回舔动。那兴奋的小点本身也骚动着自身的生命节奏。
她感到液体从她那地方流出来,并听到男爵一边将她的液体舔去,一边轻轻发出赞赏的喘息。就在他的舌头动作得非常起劲时,凯蒂亚感到短马鞭碰到她的腰部,她知道他的一只手仍旧紧握着鞭柄。
彼得的舌头伸进了凯蒂亚的耳朵,使劲往里戳,并打着转,他知道凯蒂亚喜欢这样。她的臀部不由自主地抽动着。「冷静点,」男爵小声说道。凯蒂亚惊恐地意识到自己的yīn_chún肿胀着,意识到这部分裸露在外,很容易受到攻击。她竭尽全力保持镇静。
在一阵似乎无止尽的yīn_chún和舌头互擦之後,男爵终於将一只手伸到她的腿裆,小心翼翼地将yīn_dì上面的保护盖拔开,让那块极为敏感的肉苞显露出来。她感到短马鞭开始移动,从腹部往下,直至完全感觉不到了。
现在,男爵将她的yīn_dì完全显露了出来。她似乎感到有一种骚动,这种骚动如此亢奋。希望达到高潮的发泄。彼得按男爵的进一步示意,迅速将嘴挪开去衔那只未挨过鞭子的rǔ_tóu,用牙齿在上面啃咬,直到rǔ_tóu在嘴里形成了一个小点。与此同时,他的一只大手在那只被短鞭留下两次痕迹的rǔ_fáng四周摸着,手指捏紧,直到凯蒂亚紧闭的嘴里发出哼哼声为止。
男爵仔细观察着他的情妇,一只手伸进绷套腰带里去,直到手指伸进她的yīn_máo。然後他的手掌转动着,拉动那绷紧的肌肉,使之紧贴绷套,她的下身更加暴露。皮埃尔尽量握住她的脚踝,将她的腿分开,并等待着,他的眼中闪烁着他以前从未有过的兴奋之光。
男爵的手又回到凯蒂亚的yīn_chún上,两只手指往潮湿的yīn_dào口推进,然後在里边快速左右拨动,看着他情妇的头部在沙发上扭曲,转动。接着他急速地抽出手指,而在她的头部动作慢下来时,他又将手指伸了进去,这一次用了三个指头;它们在yīn_dào内转动着,触碰着yīn_dào内壁,最後在凯蒂亚的兴奋中枢轻弹了一下。
对凯蒂亚,这是太过份了。彼得在吮吸着,挤压着她那对疼得要命的rǔ_fáng,那劲头太大,使她感到rǔ_fáng再膨胀出一点,就要将绷套胀破似的,她的小肚子里那种欲发泄的压力直往上发展,遍及全身,整个肚子紧得像一只皮鼓。体内产生一阵又一阵的兴奋,直到她的身体再也受不了的程度。她知道自己的yīn_dì突起出来,还知道如果达到xìng_gāo_cháo还是怎样的情况,可她无权作出选择。
「请!」她低语了一次,希望得到应允。
「不!」男爵的声音中充满了不可商量的语气。
「我必须,必须┅┅!」她疯狂地叫道,也为此而瞧不起她自己。
「不行!」他冷静地重复道,手指又弹了下yīn_dì。
凯蒂亚全身抽紧,神经末梢绷紧的程度达到极限,她的肚子拱起,rǔ_fáng肿胀,那种快感压迫着她,再不寻机发泄就要将她炸裂。她绝望地企图使自己分神,可没办法做到。那种潮涌推向了顶峰;她绝望地尖叫了一声,妥协了。她感到全身猛地崩离床铺似的。
这种感觉只持续了一会儿,因为正在兴奋之际,男爵的鞭子抽了下来,鞭子打在她那特别容易受伤的yīn_dì上,引起的痛苦是她从未经历过的。正当她扭曲身子避开那种痛苦时,彼得伸手抱住她的臀部,动作粗鲁地把她翻过身来,并拖近自己的身体,并将自己那东西从绷套的第二个开口处猛塞了进去,那部位因为男爵的鞭挞仍痛苦地收紧着。她痛苦地叫出声来。接着,她感到彼得射出的东西热乎乎地流入她体内。那种痛苦随即变成了浓笔重抹的快乐。男爵饶有与味地瞧着情妇的大腿肌挺直,已经松开的脚跟在沙发那头敲打着。
彼得如释重负地呻吟起来,因为他终於能使那胀得发疼的gāo_wán松驰下来。他一点也没将他正在利用的蒙着眼,手舞足蹈的女人放在心上。倒是在心里感激男爵终於允许他受用过这个女人。
这男仆发泄完,退了下来,看着他主人也脱下裤子,露出他那硬梆梆勃起的yīn_jīng,guī_tóu因已潮湿而闪闪发亮。他将yīn_jīng头在凯蒂亚受伤了的红红的yīn_dào口磨擦了一会儿。他微笑地看着在他的生殖器轻柔的撩拨下,情妇那部分ròu_tǐ跳动抽搐的样子。他对凯蒂亚很满意,因为,虽然她的身体由於恐惧和重新唤起的性紧张而收紧着,但她这次没出任何声音。
之後,他慢慢地轻轻地爬上长沙发,蹲坐於情妇身体正上方,将勃起的yīn_jīng下压,使之能抚弄她那时仍然红肿又诱人地从橡皮乳罩中凸出来的rǔ_tóu。凯蒂亚咬紧牙关,她太喜欢男人的玩意儿抚弄自己的rǔ_fáng了,那种柔和的触觉使她有了种升华之感,但她的两rǔ_fáng和大腿问的yīn_bù仍然疼痛。这疼痛是他在上面的折磨造成的,而且她更欣慰地想到那部分的动作已经结束了。
过了几分钟,男爵继续在rǔ_fáng上进行引诱,注视着她的