〃既然不贴切,干嘛笑那么开心?〃
〃凉凉!〃暖暖叫了一声。
我赶紧溜到徐驰旁边假装忙碌。
大伙在教室里聊到很晚,直到老师们进来赶人。
回到寝室,一跳上床,眼皮就重了。
〃老蔡,下次你来北京,我带你去爬司马台长城。〃高亮说。
高亮说那是野长城,游客很少,而且多数是老外。
他又说司马台长城更为雄奇险峻,是探险家的天堂等等。
我记不清了,因为他讲到一半我就睡着了,睡着的人是不长记性的。
4。
隔天起床,我从上铺一跃而下,这是我从大学时代养成的习惯。
一方面可迅速清醒,以便赶得及上第一堂课;另一方面,万一降落不成功,也会有充足的理由不去上课。
但今天虽降落成功,双脚却有一股浓烈的酸意。
腿好酸啊,我几乎直不起身。
▲book。r。▲虫工▲木桥▲书吧▲
第15节:暖暖(15)
幸好刷牙洗脸和吃早饭不必用到脚,但走到教室的路程就有些漫长了。
〃给。〃一走进教室,暖暖便递了瓶东西给我。
我拿在手上仔细端详,是云南白药喷剂。
〃挺有效的。〃她又说。
卷起裤管,在左右小腿肚各喷三下,感觉很清凉,酸痛似乎也有些缓解。
我沉思几秒后,立刻站起身跑出教室。
〃你去哪儿?〃暖暖的声音在身后响起,〃要上课了。〃
〃大腿也得喷啊。〃我头也不回说。
〃真是。〃我从厕所回来后,暖暖一看见我就说。
真是什么?难道我可以在教室里脱下裤子喷大腿吗?
今天听说上课的是个大学教授,要上汉语的语言特色。
本以为应该是个老学究,这种人通常会兼具魔术师和催眠师的身份。
也就是说,会是个让桌子有一股吸力,吸引你的脸贴住桌子的魔术师;也会是个讲话的语调仿佛叫你睡吧睡吧的催眠师。
不过这位教授虽然六十多岁了,讲话却诙谐有趣,口吻轻松而不严肃。
因为我们这群学生来自不同科系,所以他并不讲深奥的理论。
他说中文一字一音,排列组合性强,句子断法不同,意义也不同。
甚至常见顺着念也行、倒着念也可以的句子。
比方说〃吃青菜的小孩不会变坏〃这句,经排列组合后,可以变成:〃变坏的青菜小孩不会吃〃、〃变坏的小孩不会吃青菜〃,各有意义。
还可变成〃吃小孩的青菜不会变坏〃,不过这句只能出现在恐怖电影里。
英文有时式,是因为重视时间,所以是科学式语言;中文没有时式,所以中国人不注重时间,没有时间观念。
〃这是鬼扯。一个动词三种文字,那叫没事找事做。加个表示过去的时间不就得了,何苦执著分别。人生该学的事特多,别让动词给挂碍了。〃
他微微一笑,〃这就是佛。〃
英文说 de却有一棵、一粒、一张、一个、一本、一辆、一件等说法,很麻烦。
〃那是因为中国人知道万事与万物都有独特性,所以计量单位不同,表达一种尊重。〃他哈哈大笑,〃这就是道啊。〃
中文的生命力很强,一个字可有多种意义跟词性,特有弹性。
〃哪位同学可举个例?举的有特色,我亲手写〃才子〃送你。〃老师开玩笑说,〃上网拍卖,大概还值几个钱。〃
〃这老师的毛笔字写得特好。〃暖暖偷偷告诉我,〃凉凉,试试?〃
我朝暖暖摇摇头。
我是个低调的人,难道我才高八斗也要让大家都知道吗?
学弟忽然举手,我吓一大跳,心想这小子疯了。
只见老师点点头说:〃请。〃
〃床前明月光,美女来赏光;衣服脱光光,共度好时光。〃
学弟起身说,〃这四个〃光〃字,意义都不同。〃
〃这位同学是台湾来的?〃老师问。
〃嗯。〃学弟点点头。
〃真有勇气。〃老师又哈哈大笑,〃英雄出少年。〃
耻辱啊,真是耻辱。我抬不起头了。
〃老师待会儿是写〃才子〃还是写〃英雄出少年〃给我?〃学弟小声问我。
〃你给我闭嘴。〃我咬着牙说。
老师接着让台湾学生和北京学生谈谈彼此说话的差异。
有人说,台湾学生说话温文儒雅,语调高低起伏小,经常带有感叹词;北京学生说话豪气,语调高亢、起伏明显,用字也较精简。
例如台湾学生说〃你真的好漂亮喔〃,北京学生则说〃你真漂亮〃。
人家说谢谢,台湾学生说不客气;人家说对不起,台湾学生说没关系。语调总是细而缓,拉平成线。
而不管人家说谢谢还是对不起,北京学生都说〃没事〃。语尾上扬且短促,颇有豪迈